ARMENIOS THE COMMON FORFATHERS HERO FROM THETTALY (D)


(BEING CONTINUED FROM 31/06/16)

image

image

image

image

image

image

image

(TO BE CONTINUED)

Hrach Martirosyan
Leiden University

NOTES

31 For a discussion, see Clackson 1994: 120–121; Martirosyan 2010: 232–233; Beekes 2010, 1: 534, 1517–1518.
32 Mallory/Adams 1997: 409–410; Olsen 1999: 611; Martirosyan 2010: 339; Beekes 2010, 1: 268–269.
33 See already Meillet 1896: 152.

34 Clackson 1994: 2376/4; Mayrhofer EWAia 2, 1996: 318, 327; de Vaan 2008: 389–390; Derksen 2008: 342; Martirosyan
2010: 452–453; Beekes 2010, 1: 242–243. It has been assumed that Lat. (im)mortālis might be based on earlier
*morto- rather than mors ‘death’ (de Vaan 2008: 390; cf. Euler 1979: 125), but this is not compelling.
35 Schrijver 1991: 237–238; Mayrhofer EWAia 1, 1992: 552–553; Olsen 1999: 41; de Vaan 2008: 113–114; Martirosyan
2010: 547–548; Beekes 2010, 1: 700, 707; 2: 1321–1322. On the pure velar *k- in *kei,
see Beekes 2011: 126.
36 On the isogloss, apart from the standard literature, see Euler 1979: 224; Wyatt 1982: 31–32; Schmidt 1987:
37; de Lamberterie 2013: 19–20; cf. Hamp 1992: 57–58. For the Armenian etymon, see Martirosyan 2010: 556–557.
37 See Euler 1979: 33–34; Stempel 1990: 52; Olsen 1999: 135–136; Martirosyan 2010: 584–585.
38 Durkin-Meisterernst 2004: 308b.
39 HAB 4: 183–184, 186, 187–188; Jahukyan 2010: 670–672 (mentioning only the Greek cognates).
40 For the forms and a discussion, see Schwartz 1986: 359–360; Mayrhofer EWAia 1, 1992: 178; Clackson 1994:
139–140; de Vaan 2003: 99–100; Cheung 2007: 337; Martirosyan 2010: 573–574; Beekes 2010, 1: 617, 664, 675.
41 Klingenschmitt 1982: 167; Clackson 1994: 155; Martirosyan 2010: 652 (with more references).

42 See Pedersen 1924: 224 = 1982: 307; Schmitt 1970: 66–6717; de Lamberterie 1978: 251–262; Euler 1979: 88–89;Meier-Brügger 1995; Watkins 1995: 170–172; Balles 1997: 148–150; Beekes 2010, 1: 33, 126; Martirosyan 2010: 139–141.
43 Clackson 1994: 45–46, 143–144; Martirosyan 2010: 627.
44 Watkins 1995: 170–172, 252–253. For references and a thorough etymological discussion of Arm. arcui, see Martirosyan 2010: 139–141.

45 For the Indo-Iranian forms, see Mayrhofer EWAia 2, 1996: 412–413, 613; Skjærvø 1997: 119–121; de Vaan 2003: 470.
46 Morgenstierne 1962: 207; 1974: 31b, 73b.
47 Bugge 1893: 25; Hübschmann 1897: 488; HAB 4: 403–404; Mayrhofer EWAia 1, 63, 1992: 716–717; for the Indo-Iranian forms, see also Mayrhofer KEWA 1, 1956: 29, 547; 2, 1963: 69; ÈtimSlovIranJaz 2, 2003: 444–445;Cheung 2007: 47).
48 See Kimball 1998: 338; Melchert apud Kloekhorst 2008: 880–881; Beekes 2010, 1: 321–322.
49 Frisk GEW 1, 1960: 374–375; Mayrhofer KEWA 2, 1963: 69; Demiraj 1997: 128, 149–150.
50 In the Sebastac‘i Bible, we find šłt‘ay ‘chain’ instead of sametik‘.
51 The form sametē (ins. sametēiw-k‘) vs. sameti is reminiscent of the puzzling auslaut of aštē / aštē (ins.pl.aštēiwk‘) ‘spear’ from Iran. *aršti- ‘spear’, cf. OPers. and Av. aršti,
etc. (HAB 1: 221a; Olsen 1999: 865). If the ē proves to be original, one might think of a possibility that IE *dh1ti-yielded *tey- > *tē, with a development *h1>Arm. e-between consonants. More probably, however, ē was taken from obl. aštē- and sametē.
52 Davt‘yan 1966: 467; HayLezBrbBa 5, 2008: 259b.

53 Bugge 1893: 24–25; Hübschmann 1897: 488; HAB 4: 167; Jahukyan 2010: 665b.
54 Benveniste 1964: 2; Olsen 1999: 906; Mayrhofer KEWA 3: 302 (not mentioned in EWAia 2, 1996: 613); hesitantly:Pokorny 1959: 556. The etymon is absent in Gamkrelidze/Ivanov 1984 and Mallory/Adams 1997. Beekes (2010, 1: 629) is sceptical about the connection.
55 Jahukyan 1987: 174–175, 551; Hovhannisyan 1990: 213–215; cf. also Schmitt 1983: 108; 1987: 446b. Jahukyan (2010: 665b) is quite positive about the native origin of the word.

Advertisements

About sooteris kyritsis

Job title: (f)PHELLOW OF SOPHIA Profession: RESEARCHER Company: ANTHROOPISMOS Favorite quote: "ITS TIME FOR KOSMOPOLITANS(=HELLINES) TO FLY IN SPACE." Interested in: Activity Partners, Friends Fashion: Classic Humor: Friendly Places lived: EN THE HIGHLANDS OF KOSMOS THROUGH THE DARKNESS OF AMENTHE
This entry was posted in GLOSSOLOGY and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s